这表明年级水平基于词的复杂性。
寓言
(异常兴奋的- b呃l]
/ˈfeɪbəl /
拯救这个词!
名词
动词(使用没有对象),
fa·流血,fa·珠光宝气。
告诉或写寓言。
说错;谎言:对一个寓言的过去。
动词(使用对象),
fa·流血,fa·珠光宝气。
描述好像实际上;谈论好像真的:她是传说自然一个国王的女儿。
的起源寓言
第一个记录1250 - 1300年;中世纪英语寓言,fabel fabul,来自英法,古法语,拉丁语fābula“一个故事,故事”,相当于fā(rī)+“说话”布拉后缀的仪器
同义词研究寓言
1。看到传说。
历史的寓言
寓言通过法国来自拉丁语fābula”谈话,谈话,八卦八卦的话题,一个故事娱乐或指令,一个寓言。“复数fābulae用作插入语,意为“胡说八道!垃圾!”;的成语在fābulā红斑狼疮,字面意思是“狼的寓言”,相当于我们的“说曹操曹操到。“导数动词fābulārī“说话,聊天”是特别常见的喜剧普洛提斯和特伦斯。
Fābulārī,正规化,fābulāre,是西班牙语的来源吗hablar和葡萄牙falar”说话。“然而,加泰罗尼亚总是受到法国的影响,使用对于。法国讲和意大利中动词源自拉丁名词吗抛物线“比较,解释说明,”后期拉丁语(特别是在基督教拉丁语)“寓言故事、寓言、谚语。”
抛物线就变成了parola在意大利的“单词”,假释在法国,paraula在加泰罗尼亚人。和交换(换位的信件)共同在西班牙和葡萄牙,抛物线就变成了parabla在古老的西班牙语,palabra在西班牙,palavra在葡萄牙语。
相关的英语单词撒小谎“小型或简单的谎言”是一个缩短的fibble-fable“胡说,”一个过时的或方言的复合的基础上寓言,在这个意义上“一个故事不是成立于事实。”
Fābulārī,正规化,fābulāre,是西班牙语的来源吗hablar和葡萄牙falar”说话。“然而,加泰罗尼亚总是受到法国的影响,使用对于。法国讲和意大利中动词源自拉丁名词吗抛物线“比较,解释说明,”后期拉丁语(特别是在基督教拉丁语)“寓言故事、寓言、谚语。”
抛物线就变成了parola在意大利的“单词”,假释在法国,paraula在加泰罗尼亚人。和交换(换位的信件)共同在西班牙和葡萄牙,抛物线就变成了parabla在古老的西班牙语,palabra在西班牙,palavra在葡萄牙语。
相关的英语单词撒小谎“小型或简单的谎言”是一个缩短的fibble-fable“胡说,”一个过时的或方言的复合的基础上寓言,在这个意义上“一个故事不是成立于事实。”
句话说的寓言
fa·提单,名词 了··祝福,动词(使用对象),了··流血,了··珠光宝气。 联合国··珠宝,形容词
ldsprots欧洲杯乐动体育ldsports9.0Dictionary.com完整的基于书屋完整的字典,©兰登书屋,2022年Inc .
如何使用寓言在一个句子
英国字典的定义ldsprots欧洲杯 寓言
寓言
/ (ˈfeɪbəl)/
名词
动词
派生形式的寓言
寓言家,名词词的起源寓言
C13:从拉丁语fābula故事,叙事,从fārī说话,说
柯林斯英语词典——完整的&完整的ldsprots欧洲杯2012数字版©威廉·柯林斯儿子&有限公司1979 1986柯林斯出版公司©1998,2000,2003,2005,2006,2007,2009,2012