乐动体育ldsports9.0
测试
你将帆或无意中发现这些语法问题吗?
顺利跨过这些常见的语法错误,许多人旅行。好运!
问题17
填写空白:我不能算出_____给了我这个礼物。

的起源转移

1350 - 1400;中世纪英语transferren(v) <拉丁trānsferre,相当于trāns - 反式-+费雷1,携带

句话说的转移

ldsprots欧洲杯乐动体育ldsports9.0Dictionary.com完整的基于书屋完整的字典,©兰登书屋,2023年Inc .

更多关于转移

哪里来的转移从何而来?

转移是一个很好的例子,一个小的知识拉丁还有很长的路要走。

转移进入英语1350 - 40左右。最终来源于拉丁语动词trānsferre,主要的意思是“携带或传达。“动词是由两部分组成的。第一部分是trāns -,一个前缀根据副词和介词trāns,意思是“在,除了通过。“第二部分费雷,一个动词,意思是“熊,携带,“在许多其他的感官。英语动词,如“轴承负载”,实际上是一个拉丁词源的表弟费雷

Trāns -费雷出现在其他许多英语单词。让我们先从费雷更喜欢来自于拉丁语praeferre“熊或之前设置”(了解更多精准医疗- - - - - -,偏好)。请参考来自于拉丁语referre“带回”(再保险- - - - - -,参考)。推断出来自inferre,“引进”(- - - - - -,推理)。下一个起源可能会把这个词来源于一个新的编撰你:遭受来自sufferre下,字面意思是“熊”,见sub -的一个变体子- - - - - -“下”。推迟顺从最终是轻微的弧线球,differre,“熊,带走。”Differre也是的来源吗不同,不同的,区别

现在trāns-。Trāns——非常富有成效的拉丁语。这意味着它是用于生产许多新单词,尤其是动词(及其相关的形式),进入英语,包括:

不知道trāns -意思是“宽,以外,通过“揭示这些话是什么意思?任何新

其他一些常用单词直接来源于拉丁语和特色trāns -交通,半透明的,透明的

Trāns,归化为反式- - - - - -,用英语也非常高效。一些熟悉的例子包括transconintental,反式脂肪,变性人

深入

翻译另一个词相关吗转移——不仅因为他们这两种特性反式-前缀。

现在,英语已经不规则动词:看到的过去式吗看到例如,和买了的过去式吗。拉丁语有不规则动词,做许多其他语言。没有太专业了,动词费雷(这意味着,如果你还记得,“携带”)过去时态的基础上形成的tulī(“我”),分词的基础上形成的部分lātus。这意味着翻译来自的过去分词形式转移:trānslātus,字面意思是“在,”在文本被复制。

是不是野生很多单词是如何联系起来的?是的,联系- - - - - -随着的关系,关系和许多其他words-comes的过去分词形式referre(“带回来,”引用的来源),这是relātus

你知不知道……吗?

我们不是用拉丁语动词费雷(“熊,携带”)!动词也的来源- - - - - -拿来结合形式,意为“携带”的最初指定的元素,用于化合物的形成这样的词含水层携带水(拉丁阿卡“水”的意思)。其他熟悉的例子包括针叶树十字花科植物

表单- f密切相关-ferous,结合形式,意为“轴承”、“生产”,“屈服”,“包含”和“传达”,也用于复合句的形成,特别是在科学。有很多例子,包括:

如何使用转移在一个句子

英国字典的定义ldsprots欧洲杯 转移

转移

动词 (trænsˈfɜː)转账,显示出转让
名词 (ˈtrænsfɜː)

派生形式的转移

可转让的可转换的,形容词 可转移性,名词

词的起源转移

C14:来自拉丁语transferre,从反式-+费雷携带
柯林斯英语词典——完整的&完整的ldsprots欧洲杯2012数字版©威廉·柯林斯儿子&有限公司1979 1986柯林斯出版公司©1998,2000,2003,2005,2006,2007,2009,2012
反馈